Ag-leader Versa Users Manual Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Ekwipunek Ag-leader Versa Users Manual. Ag Leader Versa Users Manual Manual del usuario [it] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 310
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - AL: NP 4002722-SPA Rev. F

Manual del OperadorVersión de firmware 5.2AL: NP 4002722-SPA Rev. F

Strona 2 - Firmware Version 5.2

x Firmware Version 5.2AplicaciónControl de proporción de líquidoCrear configuración...

Strona 3 - Tabla de contenido

86 Firmware Version 5.2Una vez que se ha activado el Terminal virtual, aparecerá en la barra de tareas. Presione el botón VT para alternar entre

Strona 4 - Operaciones de lote

87 CONFIGURACIÓNTERMINAL VIRTUALSi hay múltiples implementos ISO conectados, presione el botón VT para alternar entre Conjuntos de trabajo.También

Strona 5 - Unidad externa

88 Firmware Version 5.2Asigna funciones de implemento a entradas compatibles con ISO.El número de funciones y entradas mostradas en las pantallas d

Strona 6 - AgFiniti

89 CONFIGURACIÓNTERMINAL VIRTUAL Al presionar el botón Diagnóstico en la pantalla Dispositivos aparecerá la pantalla Diagnóstico de nodo ISO que mu

Strona 7 - CONTENIDO

90 Firmware Version 5.2Seleccionar marca y modelo del controladorEl resto de los pasos seguirá la Configuración del controlador de proporción de lí

Strona 8 - Plantación

91 CONFIGURACIÓNTERMINAL VIRTUALLectura en conjunto de objetosAjuste de la configuración en el Terminal virtualCarga de la configuración en la pant

Strona 9 - Control de proporciones

92 Firmware Version 5.2

Strona 10 - Aplicación

93 CONFIGURACIÓNAGFINITICONFIGURACIÓNAGFINITICONEXIÓN A RED WI-FIInserte el Adaptador WiFi USB en el puerto USB de la pantalla.Para conectar a una

Strona 11 - NORAC UC5

94 Firmware Version 5.2Una o más redes están en el rango pero la pantalla no está configurada para conectarse a una red.Conectado a la red. Las bar

Strona 12 - Labranza en tiras

95 CONFIGURACIÓNAGFINITITRANSFERENCIA DE ARCHIVOSLa Transferencia de archivos requiere una licencia para transferencia de archivos (una por pantall

Strona 13 - Apéndice

xi TABLA DE CONTENIDOSolución de problemas de aplicación de control en serie...209Varios ...

Strona 14

96 Firmware Version 5.2La pestaña AgFiniti muestra archivos presentes en su cuenta AgFiniti. Desde la pestaña AgFiniti, seleccione el archivo y pre

Strona 15 - ACERCA DE ESTE MANUAL

97 CONFIGURACIÓNAGFINITIExporta archivos por agricultorExporta archivos por eventoExporta los archivos cada vez que se apaga la pantalla si se inic

Strona 16 - CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA

98 Firmware Version 5.2IMPORTAR UN MAPA DE REFERENCIA DE VARIEDAD (SOLO COSECHA)Desde la pantalla Opciones en el Asistente de eventosPresione el bo

Strona 17 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

99 CONFIGURACIÓNAGFINITIPermite al espectador remoto ver pantallas sin que el usuario de la pantalla tenga que darle permiso.Presione: Botón Inicio

Strona 19 - BUSCANDO

101 GPS GPSGPSBOTÓN GPSDurante la operación de lote, el botón GPS (satélite) ubicado en la parte superior izquierda de la Barra de estado debe apar

Strona 20 - 6 Firmware Version 5.2

102 Firmware Version 5.2• Nota: Si usa OmniSTAR, consulte “Ajustes de OmniSTAR” en la página 103.• Fuente diferencialSeleccione la opción de fuente

Strona 21 - INSTALACIÓN

103 GPSAJUSTES DE OMNISTAROmniSTAR (menú desplegable Fuente diferencial)Presione: Botón Inicio > Botón Configuración (llave) > Botón GPS >

Strona 22

104 Firmware Version 5.2• FrecuenciaEn el recuadro de lista de menú desplegable Frecuencia, seleccione la región geográfica en la que está ubicado.

Strona 23 - NSTALACIÓN

105 GPS Nota: El uso del diferencial OmniSTAR® requiere la compra de una suscripción de OmniSTAR. Los ajustes relacionados con el uso de una corr

Strona 24 - Marzo de 2015

xii Firmware Version 5.2EsparcidorCrear configuración... 233Aj

Strona 25

106 Firmware Version 5.2• FrecuenciaEn el recuadro de lista de menú desplegable Frecuencia, seleccione la región geográfica en la que está ubicado.

Strona 26 - Fecha y hora

107 GPSLa apariencia de esta pantalla de Configuración de puerto de GPS de receptor TSIP es la misma para ambos puertos, A y B.• Tipo de salidaMues

Strona 27 - UNA PANTALLA

108 Firmware Version 5.2INFORMACIÓN DE GPSPara acceder a la información de diagnóstico sobre la señal de GPS, presione el botón GPS (satélite) que

Strona 28

109 GPS• Ver mensajesPara ver los mensajes de NMEA o TSIP que llegan del receptor, presione el botón Ver mensajes.• Hora UTCUTC es el acrónimo de H

Strona 29

110 Firmware Version 5.2La característica Trazado satelital puede mostrarse como un trazado o gráfico. La información de estas pantallas se usa com

Strona 30 - ADICIONALES

111 GPSINFORMACIÓN DE GPS - PESTAÑA OMNISTARPresione: Botón GPS (satélite) > pestaña OmniStar• Fecha de expiración de HP/XP• Tiempo restante de

Strona 31 - IMPORTAR ARCHIVOS

112 Firmware Version 5.2• Conectar NTRIPConecta la pantalla a la fuente de corrección NTRIP.• Flujo NTRIPPunto de montaje de red.• Estado NTRIPMues

Strona 32 - PANTALLA INICIO

113 GPS• Fuente diferencialSeleccione RTK para Corrección diferencial RTK• Botón LlaveAl presionar el botón Llave se abren las pantalla para config

Strona 34 - BOTÓN PANTALLA

115 GUÍA GUÍAGUÍACONTROL DE GUÍA/MANDOCONFIGURACIÓNPresione: Botón Inicio > Botón Configuración (llave) > Botón GPS • Guía manualSeleccione e

Strona 35 - PESTAÑA PANTALLA

xiii TABLA DE CONTENIDOCosechaSupervisión/Representación gráfica de cosechaPreparación de la pantalla ...

Strona 36 - PESTAÑA AVANZADO

116 Firmware Version 5.2AJUSTES DE BALIZACONFIGURACIÓNPresione: Botón Inicio > Botón Configuración (llave) > Botón GPS > Botón Ajustes de

Strona 37

117 GUÍANUEVO PATRÓNRECTOSeleccionar patrónPresione: Botón Mapa > Pestaña Guía (en la Caja de herramientas de mapa) > Botón Nuevo patrón >

Strona 38 - BOTÓN CONFIGURACIÓN

118 Firmware Version 5.2Los patrones se guardan automáticamente cuando se define el punto B (punto A para patrón A+). Para mayor información, consu

Strona 39 - PESTAÑA PRODUCTO

119 GUÍA• Presione para marcar el punto B. La línea AB aparece en la pantalla de mapa y el punto B se marca con una bola roja.Nota: La guía se ex

Strona 40 - Ajustes de aplicación

120 Firmware Version 5.2Presione: Botón Mapa > Pestaña Guía (en la Caja de herramientas de mapa) > Botón Nuevo patrón > Selección de patró

Strona 41 - Ajustes de cosecha de granos

121 GUÍASeleccionar patrónPresione: Botón Mapa > Pestaña Guía (en la Caja de herramientas de mapa) > Botón Nuevo patrón > Selección de pat

Strona 42 - 28 Firmware Version 5.2

122 Firmware Version 5.21. Luego, debe definir el Borde del lote. Puede hacerlo cuando aparezca la ventana Borde de lote de pivote en su pantalla.

Strona 43 - CONFIGURACIÓN DE LA

123 GUÍASMARTPATHEl patron SmartPath™ está diseñado para ofrecer guía desde cualquier pasada previamente conducida. Se usa en lotes de forma irregu

Strona 44 - Módulos faltantes

124 Firmware Version 5.2• Presione para eliminar una línea AB.Puede crear hasta 20 líneas AB distintas dentro de SmartPath.• Presione el botón A

Strona 45 - ADMINISTRACIÓN

125 GUÍA• (C) El recorrido proyectadoAparece como una línea azul del lado opuesto del Recorrido base, es un recorrido alterno paralelo al Recorrido

Strona 46 - Iniciar un evento

xiv Firmware Version 5.2Tipos de archivo de mapa de prescripción... 290Tipos de archivo de límite

Strona 47 - Activar administración

126 Firmware Version 5.2- Cuenta de área genera la siguiente pasada, según el área de cobertura de la pasada anterior. La pantalla debe registrar d

Strona 48 - Administrar eventos

127 GUÍALa Clasificación espacial permite al usuario seleccionar un patrón de guía en la pantalla, clasificado por distancia desde la ubicación del

Strona 49 - BOTÓN ADMINISTRACIÓN

128 Firmware Version 5.21. Presionar RestablecerPresione el botón Restablecer en la pantalla Guía.2. Confirmar RestablecerAparecerá la pantalla G

Strona 50 - Agricultor/Granja/Lote

129 GUÍAAl cargar un Grupo de patrones, se muestra el diálogo Ajustes de grupo de patrones, se muestra un diálogo que permite al usuario selecciona

Strona 51 - Empresas

130 Firmware Version 5.2El botón Pausa permite a la pantalla detener los puntos de registro a lo largo de una Línea AB. Al presionar este botón, el

Strona 52 - PESTAÑA ESTACIÓN

131 GUÍA Desplazar le permite ajustar las franjas con una distancia especificada.El desplazamiento pequeño (una sola flecha) se muestra a la izqui

Strona 53 - Usuarios

132 Firmware Version 5.2La función Desplazar de esta pestaña mueve todas las franjas a la izquierda o a la derecha, en una distancia especificada,

Strona 54 - Apellido

133 GUÍAPresione: Botón Mapa > Pestaña Guía (en la Caja de herramientas de mapa) > Botón Configuración (llave) > Pestaña Sintonización OnT

Strona 55

134 Firmware Version 5.2Líneas de trama solo está disponible con los tipos de patrón recto AB y curva idéntica)• Recorridos entre líneas de trama -

Strona 56 - Permiso personalizado

135 GUÍAONTRAC2+GUÍAONTRAC2+Para garantizar una adecuada operación del mando automático, asegúrese de que su fuente de GPS esté correctamente confi

Strona 57

1 GENERALACERCA DE ESTE MANUALGENERALGENERALACERCA DE ESTE MANUALINTRODUCCIÓN Y PERFIL DE LA COMPAÑÍAQUIÉNES SOMOSLe damos la bienvenida a la famil

Strona 58 - ACCESO A USB

136 Firmware Version 5.2configurar y supervisar los parámetros de la cuenta.Para volver a la pantalla anterior, presione el ícono Atrás. Presione e

Strona 59 - CONTRASEÑAS OLVIDADAS

137 GUÍAONTRAC2+• Delantero indica que la antena está ubicada en la parte frontal del punto de control del vehículo.• Trasero indica que la antena

Strona 60 - PESTAÑA EMPRESAS

138 Firmware Version 5.2Presione: Botón Vehículo > Botón Administrar vehículo > Seleccionar vehículo > Botón SeleccionarPara hacer que un

Strona 61 - OPERACIONES DE LOTE

139 GUÍAONTRAC2+Presione: Botón Vehículo > Botón Administrar vehículo > Seleccionar vehículo > Botón ExportarEl botón Exportar/Importar le

Strona 62 - CIERRE DE SESIÓN DEL OPERADOR

140 Firmware Version 5.2Cada paso del Asistente de calibración ofrece instrucciones específicas de área, velocidad y RPM. Los pasos y el tiempo de

Strona 63 - CONFIGURAR EVENTO

141 GUÍAONTRAC2+Ajustar desviación lateralUna vez que se ha calibrado el vehículo, realice el procedimiento siguiente. Este procedimiento detectará

Strona 64 - Lote: Orab

142 Firmware Version 5.2Respuesta de mando - Controla las oscilaciones del vehículo cuando está en el recorrido deseado.Error de desplazamiento lat

Strona 65 - ANTALLAS DE EJECUCIÓN

143 GUÍAONTRAC2+Interruptor de acoplamiento remotoLa pantalla Acoplamiento remoto ofrece un indicador que muestra si el Interruptor de acoplamiento

Strona 66

144 Firmware Version 5.2activar o desactivar sensores opcionalesprotegido con contraseña; solo para ser usado por técnicos de servicio cualificados

Strona 67 - INDICADOR DE SEÑAL GPS

145 GUÍAONTRAC2+Los archivos de registro se eliminan.Base de datosLa base de datos contiene todos los datos de vehículo y parámetros del sistema re

Strona 68

2 Firmware Version 5.2SERVICIODentro de la pantalla no hay piezas que el usuario pueda reemplazar o a las que el usuario pueda hacer mantenimiento.

Strona 69 - CAJA DE HERRAMIENTAS DE MAPA

146 Firmware Version 5.2ACCESORIOSPresione: Botón Sistema > Botón AccesoriosEl menú Accesorios se usa para activar o desactivar los sensores opc

Strona 70 - Ajustes de leyenda

147 GUÍAONTRAC2+El sistema de mando automático está ahora listo para el funcionamiento normal.DIAGNÓSTICO GPSPresione: Botón GPS > Botón Diagnós

Strona 71 - Marcadores

148 Firmware Version 5.2

Strona 72 - Pestaña Lote

149 LABRANZALABRANZALABRANZACREAR CONFIGURACIÓN DE LABRANZAPresione: Botón Inicio > Botón Configuración (llave) > Botón Configuración (tracto

Strona 73 - No definido

150 Firmware Version 5.2Aparecerá la pantalla Ajuste de configuración. La apariencia de esta pantalla variará según su configuración de operación e

Strona 74 - CABECERAS

151 LABRANZA • (A) Estado de GPS• (B) Hectáreas totales del lote• (C) Velocidad absoluta• (D) Botón Diagnóstico• (E) Leyenda de mapa• (F) Botón Es

Strona 75 - Agregar una cabecera

152 Firmware Version 5.2

Strona 76 - Cargar cabeceras

153 PLANTACIÓNCREAR CONFIGURACIÓN DE PLANTACIÓNPLANTACIÓNPLANTACIÓNCREAR CONFIGURACIÓN DE PLANTACIÓNLa mayor parte de las funciones de la pantalla

Strona 77 - Borrar todo

154 Firmware Version 5.27. Seleccionar opciones de implemento• División de hileras habilitadaMarque esta casilla para activar la pantalla para el

Strona 78 - Topografía

155 PLANTACIÓNCREAR CONFIGURACIÓN DE PLANTACIÓN12. Agregar aplicación líquida o granulada13. Ingresar el nombre del implementoPresione para ingr

Strona 79 - Borrar mapa

3 GENERALACERCA DE ESTE MANUAL• Ranura de medios USB• Conector de 28 clavijas compatible con otras pantallas Ag Leader.• Conexión auxiliar, 28 clav

Strona 80 - “Pestaña Leyenda de

156 Firmware Version 5.2

Strona 81 - PERACIONES

157 PLANTACIÓNAUTOSWATHPLANTACIÓNAUTOSWATHCIERRE DE HILERACree una configuración de implemento con Cierre de hilera mediante el procedimiento indic

Strona 82 - 68 Firmware Version 5.2

158 Firmware Version 5.2CONTROL AUTOMÁTICO DE AUTOSWATHPresione: Botón Inicio > Botón Configuración (llave) > Botón Configuración (tractor)

Strona 83 - UNIDAD EXTERNA

159 PLANTACIÓNAUTOSWATHCOMPROBAR EL RENDIMIENTO DE AUTOSWATH PARA EL CIERRE DE HILERALos valores suministrados en la tabla de valores de anticipaci

Strona 84 - EXPORTAR ARCHIVOS

160 Firmware Version 5.2Resultado: AutoSwath anticipa las cabeceras más tarde y enciende la plantadora más tarde.Problema: SobreplantaciónAcción re

Strona 85 - ADMINISTRAR ARCHIVOS

161 PLANTACIÓNCONTROL DE PROPORCIONESPLANTACIÓNCONTROL DE PROPORCIONESCONTROL DE PROPORCIÓN DE SEMILLA HIDRÁULICOEl Módulo de control de semilla hi

Strona 86 - 72 Firmware Version 5.2

162 Firmware Version 5.2Ajustes de la pestaña Canal• Relación de engranajesRelación de las revoluciones de la unidad hidráulica en comparación con

Strona 87 - DISPOSITIVOS

163 PLANTACIÓNCONTROL DE PROPORCIONESAjustes de válvula de control - Servo• Respuesta de válvula 1Determina la velocidad de la válvula de servocont

Strona 88 - 74 Firmware Version 5.2

164 Firmware Version 5.2AJUSTES DEL CONTROLADOR DE SEMILLAS HIDRÁULICO PARA PLANTADORAS ESPECÍFICASNota: Los ajustes, que se ofrecen abajo, deben s

Strona 89 - AJUSTES DE EQUIPO

165 PLANTACIÓNCONTROL DE PROPORCIONESNÚMEROS DE CALIBRACIÓN DEL MEDIDOR DE SEMILLAS HIDRÁULICOAntes de calibrar el Medidor de semillas hidráulico,

Strona 90 - Atenuación de pantalla

4 Firmware Version 5.2SISTEMA Y ACTUALIZACIONESAg Leader Technology ofrecerá periódicamente actualizaciones del programa de operación que mejorará

Strona 91 - CALIBRAR DISTANCIA

166 Firmware Version 5.2CONTROL DE PROPORCIÓN DE SEMILLA CON MOTOR DE AVANCE GRADUALEl Módulo de control de semilla con motor de avance gradual per

Strona 92 - NTRADA AUXILIAR

167 PLANTACIÓNCONTROL DE PROPORCIONESPestañas de Canal• Velocidad máxima del medidorEste número representa las RPM máximas recomendadas del medidor

Strona 93 - DISPOSITIVO AUX

168 Firmware Version 5.2CÁLCULOS DE RELACIÓN DE ENGRANAJE PARA MOTORES DE PROPORCIÓN DE SEMILLASLa Relación de engranajes es un ajuste que aparece

Strona 94

169 PLANTACIÓNCONTROL DE PROPORCIONESDibujo de la Relación de engranajes para combinaciones de múltiples unidades Valor de la unidad de proporción

Strona 95 - DESVIACIONES DE VEHÍCULO

170 Firmware Version 5.25. Repita este proceso para múltiples unidades hidráulicas. Ingrese la relación de engranajes de cada motor bajo la pestañ

Strona 96 - APLICACIÓN)

171 PLANTACIÓNCONTROL DE PROPORCIONESLleve el lugar decimal lo más próximo a 0,001 para resultados óptimos.Si determina las relaciones de engranaje

Strona 97 - Desviaciones de Sección

172 Firmware Version 5.2CALIBRACIÓN DE MEDIDORES DE PROPORCIÓN DE SEMILLASEl valor de calibración del medidor permite al medidor de semillas comuni

Strona 98 - 84 Firmware Version 5.2

173 PLANTACIÓNCONTROL DE PROPORCIONES8. Ingresar número de semillas aplicadasPresione para ingresar el número de semillas aplicadas. Presione p

Strona 99 - TERMINAL VIRTUAL

174 Firmware Version 5.2Nota: En algunas condiciones, la Proporción real puede aumentar más lento que la Proporción objetivo o sus valores numérico

Strona 100 - Ajustes de ISOBUS

175 PLANTACIÓNCONTROL DE PROPORCIONEScambiar rápidamente entre las proporciones objetivo deseadas para cada producto individual. Presione para ingr

Strona 101 - ASIGNACIÓN AUXILIAR

5 GENERALACERCA DE ESTE MANUALREFERENCIAS CRUZADAS Y ENLACES WEBA lo largo de este manual, se ofrecen numerosas referencias cruzadas hacia otras pá

Strona 102 - Dispositivos

176 Firmware Version 5.22. Después de presionar el botón Rx , aparece la proporción de prescripción en la Leyenda. Esta leyenda no es editable.SOL

Strona 103 - CONTROLADOR DE TAREAS

177 PLANTACIÓNCONTROL DE PROPORCIONESb. Desde la pantalla de ejecución, abra la ventana de proporción de aplicación de producto y resalte el produc

Strona 104 - AJUSTES DE ISOBUS

178 Firmware Version 5.2

Strona 105 - ONFIGURACIÓN

179 PLANTACIÓNPLANTACIÓNPANTALLA MAPA DE PLANTACIÓN - VISTA REDUCIDA • (A) Estado de GPS• (B) Hectáreas totales del lote• (C) Baliza en pantalla• (

Strona 106 - 92 Firmware Version 5.2

180 Firmware Version 5.2El botón Configuración de leyenda de la pestaña Leyenda de mapa en la Caja de herramientas de mapa abre la pantalla Selecci

Strona 107 - AGFINITI

181 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDOAPLICACIÓNAPLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDODirectCommand permite la aplicación de proporción

Strona 108 - ONEXIÓN A AGFINITI

182 Firmware Version 5.28. Asignar capacidad al contenedorPresione para ingresar la capacidad del contenedor. Presione para aceptar.9. Ingres

Strona 109 - Exportar

183 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDO18. Seleccionar segundo implementoUse el menú desplegable para seleccionar Implemento o presione p

Strona 110 - AJUSTES DE EXPORTACIÓN

184 Firmware Version 5.2Presione: Botón Inicio > Botón Configuración (llave) > Botón Configuración (tractor) > Pestaña Producto > Botón

Strona 111 - IMPORTAR UNA PRESCRIPCIÓN

185 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDO• Ajustar los parámetros del interruptor de implemento (para registro de área)Si usa un interruptor d

Strona 112 - OPORTE REMOTO

Firmware Version 5.2

Strona 114 - 100 Firmware Version 5.2

186 Firmware Version 5.2AJUSTES DEL CONTROLADOR DE APLICACIÓN LÍQUIDAPresione: Botón Inicio > Botón Configuración (llave) > Botón Configuraci

Strona 115 - OTÓN GPS

187 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDO• UmbralPorcentaje, definido por el usuario, de error de proporción real permitido antes de que suene

Strona 116 - Ajustes de GPS

188 Firmware Version 5.2Ajustes de válvula de control - Servo, Reflujo calibrado y Válvula Ramsey• Respuesta de válvula 1Determina la velocidad de

Strona 117 - Frecuencia

189 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDO.INDICADORES DE BOQUILLA DE HILERAS DE CERCAControlan las boquillas de hileras de cerca a través del

Strona 118 - JUSTES DE OMNISTAR — GPS 2500

190 Firmware Version 5.2PANTALLA MAPA DE APLICACIÓN - AMPLIAR DETALLES • (A) Estado de GPS• (B) Suelo cubierto• (C) Velocidad absoluta• (D) Botón

Strona 119 - Configuración de OmniSTAR

191 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDOCONTROL DE PROPORCIONES: CAJA DE HERRAMIENTAS DE CONTROL DE PRODUCTODurante las operaciones de Tiempo

Strona 120 - AJUSTES DE PUERTO SERIE

192 Firmware Version 5.2• Botón Control de válvula manualEl botón Control de válvula manual permite a los operadores especificar la posición de la

Strona 121

193 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDOtodas las secciones activadas. Cuando pulveriza con una o más secciones de brazo desactivadas, el sis

Strona 122 - NFORMACIÓN DE GPS

194 Firmware Version 5.2Ajustar cantidad de contenedor• Agregar Agrega producto al contenedor. Presione para ingresar la cantidad.• EliminarElimina

Strona 123 - Trazado

195 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDOAparecerá la pantalla Ajustes de control de proporción.1. Presione el botón Cargar prescripción.2.

Strona 124 - Información de GPS

7 GENERALINSTALACIÓNGENERALINSTALACIÓNHARDWARE DE LA PANTALLA • (A) Ranura de medios USBSe usa para la transferencia de datos desde y hacia la pant

Strona 125 - AutoSeed

196 Firmware Version 5.2CONVERSIÓN DE ARCHIVOS SHAPELo que comúnmente se denomina archivo Shape es una recopilación de tres archivos diferentes. Lo

Strona 126 - CONFIGURACIÓN DE 2500 RTK

197 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDO3. Seleccionar datos de archivo ShapeSeleccione la columna que contiene la proporción de recomendaci

Strona 127 - Restablecer a

198 Firmware Version 5.2• Cuenta de impulsos del medidor de flujoOfrece un conteo continuo de los impulsos generados por el medidor de flujo durant

Strona 128 - 114 Firmware Version 5.2

199 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDO2. Compruebe que las desviaciones del brazo sean las adecuadas para el pulverizador.Nota: Las desviac

Strona 129 - ONTROL DE GUÍA/MANDO

200 Firmware Version 5.21. Asegúrese de que el número de calibración del medidor de flujo coincida con la etiqueta del medidor de flujo.Nota: En el

Strona 130 - CONFIGURACIÓN

201 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDOpulverización imprecisos. Solo use el interruptor principal John Deere cuando vaya a apagar por compl

Strona 131 - NUEVO PATRÓN

202 Firmware Version 5.2• PWM 12 voltiosEl control de proporción se logra a través de cambios de velocidad en la bomba de solución. El ajuste de PW

Strona 132 - CURVA ADAPTABLE

203 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDOAJUSTES DE VÁLVULA DE SERVOCONTROL (POR EL FABRICANTE)Válvula de control de flujoConfiguración de vál

Strona 133 - Curva adaptativa

204 Firmware Version 5.2Mid-Tech, 2”Servo en línea o de desviación40% 10% 15Intercambiador de calor NH3 Dickey-JohnServo en línea 40% 10% 8Modelo d

Strona 134 - Crear línea AB con 2 puntos

205 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDOCase IH 3200 (Válvula KZKCO)Servo de desviación modo no AIM Command2% 40% 10% 5Case IH 4260 con válvu

Strona 135 - Seleccionar patrón

8 Firmware Version 5.2Instale la pantalla en un soporte seguro dentro de la cabina del vehículo. Se debe considerar lo siguiente a la hora de elegi

Strona 136 - Borde de lote del pivote

206 Firmware Version 5.2Hagie STS 10, 12, 14, 16 (2006 y posteriores)PWM 12 voltios 122**350-60020 2%Caja de interruptor Spray II, Hagie, 39 clavij

Strona 137 - SMARTPATH

207 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDO*Ajuste este número para que se adapte a su configuración específica.**Si usa una válvula de control

Strona 138 - Total: 0 pies

208 Firmware Version 5.2Determina cuando el sistema de control alterna entre el uso del ajuste de velocidad de Respuesta de válvula 1 y Respuesta d

Strona 139 - Desplazar

209 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDOCONVERSIONES DE NH3 DICKEY-JOHNFórmulas de conversiónLas siguientes fórmulas se pueden usar para conv

Strona 140 - CLASIFICACIÓN ESPACIAL

210 Firmware Version 5.2VARIOSGLOSARIO DE AJUSTES DE APLICACIÓNAjustes de configuración• Proporción fuera de lote Proporción que se usará fuera del

Strona 141

211 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDO• Opción límite exteriorDetermina el comportamiento de las secciones al salir del límite de lote o de

Strona 142 - RUPOS DE PATRONES

212 Firmware Version 5.2• Frecuencia PWMLa frecuencia de impulsos de la válvula de control PWM. El fabricante de la válvula puede indicar los ajust

Strona 143 - OPCIONES DE GUÍA

213 APLICACIÓNCONTROL DE PROPORCIÓN DE LÍQUIDOAJUSTES DE PRODUCTO FERTILIZANTE PREDETERMINADO Material TipoNombre abreviado de la pantalla y nombre

Strona 144 - Observación

214 Firmware Version 5.2

Strona 145 - DESPLAZAR

215 APLICACIÓNINYECCIÓNAPLICACIÓNINYECCIÓNDirectCommand se coloca en interfaz con Raven SCS Sidekick™ para un control completo de las aplicaciones

Strona 146 - SINTONIZACIÓN ONTRAC

9 GENERALINSTALACIÓNINSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE FUSIBLES Tipo de fusible: Estilo lámina (ATO/ATC)Capacidad nominal:Portafusible (cable anaranjado) 5

Strona 147 - Líneas de

216 Firmware Version 5.2Advertencia de respuesta de proporción • Umbral de errorPorcentaje, definido por el usuario, de error de proporción real pe

Strona 148 - Ajustar línea de trama

217 APLICACIÓNINYECCIÓN6. Iniciar la calibraciónPresione el botón INICIO verde para comenzar el procedimiento de calibración. El Asistente de cali

Strona 149 - ONTRAC2+

218 Firmware Version 5.22. Presionar el botón CebarEn la pantalla Controles de inyección, presione el botón Cebar. • Puede agitar el tanque de Iny

Strona 150 - Asistente de

219 APLICACIÓNINYECCIÓNEJECUCIÓN DE LA CONFIGURACIÓNUna vez concluida la configuración, aparecerá el botón Vista de mapa en la parte inferior de la

Strona 151 - SELECCIONAR

220 Firmware Version 5.2en el vehículo que se ha configurado para el canal de control de líquido DirectCommand. Una vez configurada, la bomba de in

Strona 152 - EXPORTAR/IMPORTAR

221 APLICACIÓNINYECCIÓNCONFIGURACIÓN DE CLAVIJAS DE LA BATERÍA Inyección directa: La bomba funciona a toda velocidadSensor de velocidad de bomba di

Strona 153 - Autocalibrar

222 Firmware Version 5.2rote. Si el sensor analógico no ofrece retroalimentación al módulo, la bomba funcionará a toda velocidad y no cambiará las

Strona 154

223 APLICACIÓNINYECCIÓNInyección directa: Error del sensor de flujo de descargaEl sensor de flujo de descarga se usa como comprobación del sistema

Strona 155 - Ajuste de

224 Firmware Version 5.2CONFIGURACIÓN DE CLAVIJAS DEL SENSOR DE FLUJO DE DESCARGA Inyección directa: Restricción de entradaLa bomba de inyección ti

Strona 156 - Componentes

225 APLICACIÓNINYECCIÓN• Realizar calibraciónPresione el botón Realizar calibración para comenzar el procedimiento de calibración de la Bomba de in

Strona 157 - MENÚ SISTEMA

10 Firmware Version 5.2Se ofrece un teclado en pantalla cuando es aplicable para usarlo durante todos los procesos de configuración. Presione el bo

Strona 158 - ADMINISTRAR AJUSTES

226 Firmware Version 5.2

Strona 159

227 APLICACIÓNNORAC UC5APLICACIÓNNORAC UC5DESBLOQUEO DE NORACPresione: Botón Inicio > Botón Configuración (llave) > Botón Pantalla > Pesta

Strona 160 - ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE

228 Firmware Version 5.2Un asistente le guiará a través del proceso de selección o creación de un vehículo, implemento y controladores.Su Configura

Strona 161 - IAGNÓSTICO GPS

229 APLICACIÓNNORAC UC5Los siguientes parámetros aparecen en la pestaña General.El Modo Altura mínima incluye tres selecciones:• AbsolutoNo se perm

Strona 162 - 148 Firmware Version 5.2

230 Firmware Version 5.2EJECUCIÓN DE LA CONFIGURACIÓNUna vez concluida la configuración, aparecerá el botón Vista de mapa en la parte inferior de l

Strona 163 - Seleccione su

231 APLICACIÓNNORAC UC5• TemperaturaMuestra la medición de la temperatura del aire ambiente exterior.Pantalla Opciones de control de altura del bra

Strona 164 - Seleccionar evento

232 Firmware Version 5.2

Strona 165 - Superposición

233 APLICACIÓNESPARCIDORAPLICACIÓNESPARCIDORDirectCommand para esparcidores giratorios puede controlar la correa transportadora de producto, la vel

Strona 166 - 152 Firmware Version 5.2

234 Firmware Version 5.27. Seleccionar dispositivo controladorSeleccione DirectCommand en el menú desplegable Dispositivo. En el menú desplegable

Strona 167 - CREAR CONFIGURACIÓN DE

235 APLICACIÓNESPARCIDOR- Si lo desea, presione para ingresar un nombre distinto para la configuración. Presione al finalizar.14. Ingresar el n

Strona 168

11 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓNPUESTA EN MARCHA INICIALDurante la puesta en marcha inicial, aparecerá un Asist

Strona 169 - PLANTACIÓN

236 Firmware Version 5.2Los ajustes para una válvula de servocontrol se describen en “Control de esparcidor: Válvula de servocontrol” en la página

Strona 170 - 156 Firmware Version 5.2

237 APLICACIÓNESPARCIDORControl de esControl de esparcidorCanal 1Canal 2Canal 3Placa giratoriaConfiguración de válvula de controlServo40 %8 %152 %1

Strona 171 - AUTOSWATH

238 Firmware Version 5.2• Calibración de la velocidad del ventiladorEl número de impulsos generados por el sensor durante una revolución del plato

Strona 172

239 APLICACIÓNESPARCIDOR4. Ingresar el nombre del fertilizanteAparecerá el nombre de producto predeterminado. Presione para ingresar un nuevo n

Strona 173 - EN AUTOSWATH

240 Firmware Version 5.28. Ingrese el nombre del fabricante si es aplicable. Presione para ingresar un nombre único para el implemento.9. Presi

Strona 174 - 160 Firmware Version 5.2

241 APLICACIÓNESPARCIDORDensidad del producto, Apertura de compuerta de alimentación y Proporción de correa transportadora. Para más información, c

Strona 175 - CONTROL DE PROPORCIONES

242 Firmware Version 5.2• Apertura de compuerta de alimentación 1Representa la Apertura de compuerta de alimentación para la Correa transportadora

Strona 176 - Ajustes de la pestaña Canal

243 APLICACIÓNESPARCIDOREl botón Proporción de correa transportadora abre una pantalla de configuración en la que se puede ingresar la proporción d

Strona 177 - PROPORCIONES

244 Firmware Version 5.25. Aceptar la segunda advertencia. Regrese el control hidráulico de placa giratoria al estado listo para trabajar en el lo

Strona 178 - ESPECÍFICAS

245 APLICACIÓNESPARCIDOR- Presionar Repetir calibración para comenzar el proceso de nuevo.- Presionar guardar el valor y salir de la rutina de ca

Strona 179

12 Firmware Version 5.2CONFIGURACIÓN ESPECÍFICA DE LUGAR1. Idioma2. Sistema de unidadesImperial o Métrico3. Fecha y horaDefinir fecha y hora GPS

Strona 180 - DE AVANCE GRADUAL

246 Firmware Version 5.2Problema: AutoSwath enciende los brazos demasiado rápido o demasiado lento. Solución: Revise las desviaciones de GPS en l

Strona 181

247 APLICACIÓNESPARCIDOR2. Compruebe que la proporción nominal de la pantalla coincida con la proporción nominal de la consola controlada en serie.

Strona 182 - DE SEMILLAS

248 Firmware Version 5.2

Strona 183

249 APLICACIÓNLABRANZA EN TIRASAPLICACIÓNLABRANZA EN TIRASDirectCommand para aplicadores de labranza en tiras supervisa los sensores de nivel del s

Strona 184

250 Firmware Version 5.26. Seleccionar dispositivo controladorSeleccione DirectCommand en el menú desplegable Dispositivo. Seleccione Control gran

Strona 185

251 APLICACIÓNLABRANZA EN TIRAS15. Ingresar el nombre del implementoAparecerá un nombre sugerido para el implemento. Presione para aceptar o pre

Strona 186 - SEMILLAS

252 Firmware Version 5.22. Seleccionar implementoSeleccione un implemento en el menú de lista desplegable o presione para crear un nuevo impleme

Strona 187 - PRODUCTO

253 APLICACIÓNLABRANZA EN TIRAS13. Configuración de contenedor (Asistente de configuración de equipo: pantalla Contenedor)Presione el botón de can

Strona 188

254 Firmware Version 5.222. Ingresar el nombre de la configuraciónAparecerá un nombre sugerido para la configuración. Si lo desea, presione para

Strona 189 - Referencias

255 APLICACIÓNLABRANZA EN TIRAS• Umbral de respuestaDetermina cuándo el canal de control alterna entre el uso del ajuste de velocidad de Respuesta

Strona 190 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

13 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓNUNA PANTALLAPresione el botón "Una pantalla" y luego para continuar.NUEVA CONFIGURACIÓNPresione el botón &

Strona 191 - GRADUAL

256 Firmware Version 5.2• Calibración de velocidad del ejeNúmero de calibración que representa los impulsos que equivalen a una revolución del sist

Strona 192 - 178 Firmware Version 5.2

257 APLICACIÓNLABRANZA EN TIRAS• Calibración velocidad de ejeNúmero de calibración que representa los impulsos que equivalen a una revolución del s

Strona 193 - SELECCIONAR LEYENDA

258 Firmware Version 5.2En la pantalla Seleccionar tipo de producto, presione el botón Mezcla/Combinación. Aparecerá el Asistente de configuración

Strona 194 - Configuración de leyenda

259 APLICACIÓNLABRANZA EN TIRASEJECUCIÓN DE LA CONFIGURACIÓNUna vez concluida la configuración, aparecerá el botón Vista de mapa en la parte inferi

Strona 195 - CONTROL DE PROPORCIÓN DE

260 Firmware Version 5.2Nota: La rutina de cebado del medidor no está disponible y permanece oculta para configuraciones de medición basada en terr

Strona 196 - Norac UC5

261 APLICACIÓNLABRANZA EN TIRASLABRANZA EN TIRAS (CONFIGURACIÓN DE TRES SILOS)• Botón Control de labranza en tirasMuestra el estado del canal de co

Strona 197 - AJUSTES DEL CONTROLADOR

262 Firmware Version 5.2• Calibración estáticaPresione el botón Calibración estática para realizar una rutina automatizada de calibración de cada c

Strona 198

263 APLICACIÓNLABRANZA EN TIRAS5. Iniciar cuenta regresiva de proporción objetivoPresione el botón Inicio para comenzar a medir el producto. El ci

Strona 199 - HARDI SAFE TRACK

264 Firmware Version 5.23. Iniciar cuenta regresiva de proporción objetivoPresione el botón Inicio y gire el eje de la unidad. El sistema cuenta l

Strona 200 - Ajustes del controlador

265 APLICACIÓNLABRANZA EN TIRASControl de labranza en tiras: Pestaña Auxiliar • Calib. de velocidad ventiladorNúmero de impulsos generados por el s

Strona 201 - Ajustes de válvula de control

14 Firmware Version 5.2IMPORTAR CONFIGURACIÓNPresione el botón "Importar configuración" y luego para continuar.Seleccione el archivo de

Strona 202 - Calibrar presión

266 Firmware Version 5.2Problema: La característica AutoSwath está seleccionada, pero el esparcidor no se enciende.1. Compruebe que la velocidad a

Strona 203 - CARGA DE LA CONFIGURACIÓN

267 APLICACIÓNLABRANZA EN TIRASAJUSTES DE PRODUCTO FERTILIZANTE PREDETERMINADO Material TipoNombre abreviado de la pantalla y nombre predefinido pa

Strona 204

268 Firmware Version 5.2

Strona 205

269 COSECHASUPERVISIÓN/REPRESENTACIÓN GRÁFICA DE COSECHACOSECHACOSECHASUPERVISIÓN/REPRESENTACIÓN GRÁFICA DE COSECHAPREPARACIÓN DE LA PANTALLA• Cree

Strona 206

270 Firmware Version 5.22. Calibrar sensor de colectorDefine la altura cuando la pantalla deja de registrar el área a medida que el cabezal se ele

Strona 207

271 COSECHASUPERVISIÓN/REPRESENTACIÓN GRÁFICA DE COSECHAPresione: Botón Inicio > Botón Configuración (llave) > Botón Configuración (tractor)

Strona 208

272 Firmware Version 5.2Presione: Botón Inicio > Botón Configuración (llave) > Botón Configuración (tractor) > Pestaña Configuración >

Strona 209 - Selección de archivo

273 COSECHASUPERVISIÓN/REPRESENTACIÓN GRÁFICA DE COSECHA3. Ingresar la temperatura del aire exterior.Use / para ingresar la temperatura conocida d

Strona 210 - CONVERSIÓN DE ARCHIVOS SHAPE

274 Firmware Version 5.2momento durante la estación; sin embargo, se recomienda que calibre el peso de grano al comienzo de la estación.Nota: Comie

Strona 211 - Diagnóstico de líquido

275 COSECHASUPERVISIÓN/REPRESENTACIÓN GRÁFICA DE COSECHA9. Desmarcar las cargas con porcentajes de error excesivos En la pantalla Calibración de g

Strona 212 - IRECTCOMMAND

15 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓNPresione el botón "Primera pantalla" y luego para continuar.NUEVA CONFIGURACIÓNPresione el botón "Nue

Strona 213

276 Firmware Version 5.2• Sensibilidad 3Usar con GPS con una precisión de menos de 1 metro.• Sensibilidad 2Usar con GPS con una precisión de más de

Strona 214 - Uso del interruptor principal

277 COSECHASUPERVISIÓN/REPRESENTACIÓN GRÁFICA DE COSECHAELEMENTOS DE ESTADO DE LA COSECHA• RendimientoMuestra el rendimiento instantáneo mientras h

Strona 215 - AJUSTES DE VÁLVULA DE CONTROL

278 Firmware Version 5.2OPCIONES DE MAPAPresione: Botón Mapa > Pestaña Leyenda > Botón Configuración (llave)Durante las operaciones de cosech

Strona 216

279 COSECHASUPERVISIÓN/REPRESENTACIÓN GRÁFICA DE COSECHALa pantalla Diagnóstico de cosecha de granos incluye la siguiente información:• Tasa de flu

Strona 217

280 Firmware Version 5.2

Strona 218

281 COSECHACLAAS QUANTIMETERCOSECHACLAAS QUANTIMETEREl sistema de detección óptica CLAAS Quantimeter incluye la opción de colocarse en interfaz con

Strona 219

282 Firmware Version 5.2Aparecerá la pantalla Ajuste de configuración. La apariencia de la pantalla difiere si usa una configuración de CLAAS Quant

Strona 220

283 COSECHACLAAS QUANTIMETERpara continuar". Al mismo tiempo, la pantalla borra la Configuración de operación de lote que recopilaba datos con

Strona 221

284 Firmware Version 5.2Aparecerá la pantalla Calibración CLAAS. 1. Marque . 2. Use / para ajustar la humedad manual al nivel deseado. Presion

Strona 222 - LÍQUIDOS

285 COSECHACLAAS QUANTIMETER• Combustible: consumo de combustible de la cosechadoraNota: La información de Velocidad del elevador no se muestra par

Strona 223

iii TABLA DE CONTENIDOTabla de contenidoGeneralAcerca de este manualIntroducción y perfil de la compañía...

Strona 224 - Ajustes de configuración

16 Firmware Version 5.2IMPORTAR CONFIGURACIÓNPresione el botón "Importar configuración" y luego para continuar.Seleccione el archivo de

Strona 225

286 Firmware Version 5.2Cuando el Módulo Bridge se comunica con la pantalla, debe aparecer en la lista de Dispositivos. (Para más detalles sobre In

Strona 226

287 COSECHACLAAS QUANTIMETERCEBIS, la pantalla calculará los datos de cosecha de la configuración de operación de lote mediante esta nueva calibrac

Strona 227

288 Firmware Version 5.2

Strona 228 - 214 Firmware Version 5.2

289 APÉNDICEAPÉNDICE APÉNDICECONSULTA DE DIAGRAMAS DEL SISTEMAPara ver diagramas del sistema detallados de diversas configuraciones de la máquina,

Strona 229 - INYECCIÓN

290 Firmware Version 5.2FORMATOS DE ARCHIVO HEREDADOSTIPOS DE ARCHIVO DE MAPA DE PRESCRIPCIÓN• .irxEl archivo .irx admite múltiples recomendaciones

Strona 230

291 APÉNDICE• .fw2Archivo de actualización de firmware para los módulos de control y pantalla. Instale actualizaciones de firmware de la unidad USB

Strona 231 - NYECCIÓN

292 Firmware Version 5.2ante el distribuidor, el usuario final o terceros por daños indirectos, incidentales o emergentes que deriven de la venta,

Strona 232

293 ÍNDICEÍndiceAAdministradores 41administrar patroneseditar patrón 127exportar patrón 127agregar configuración 25agregar mezcla de producto 26agr

Strona 233 - Diagnóstico de inyección

294 Firmware Version 5.2humedad, sin procesar 279impulsos de velocidad 279sensor de proximidad 279tasa de flujo 279temperatura 279temperatura, sin

Strona 234

295 ÍNDICEajustes de granos 27editar 26editar información 26editar leyenda 26, 27eliminar 26pestaña smart 125pivote 120cancelar 122desplazar por di

Strona 235 - DIGITAL

17 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓNPresione el botón "Pantalla adicional" y luego para continuar.Seleccione el archivo de configuración desead

Strona 236 - ANALÓGICA

296 Firmware Version 5.2

Strona 237

18 Firmware Version 5.2Use la barra de desplazamiento para ubicar el archivo que desea importar.Cuando se crea un archivo de configuración, se guar

Strona 238 - DE DESCARGA

19 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN La mayor parte de las funciones de la pantalla no están disponibles hasta que se complete el proceso de configuración

Strona 239 - Pantalla Ejecución

20 Firmware Version 5.2• Botón PantallaPresione para ajustar los valores de Hora y fecha, Brillo y volumen, Unidades de operación e Idioma; Activar

Strona 240 - 226 Firmware Version 5.2

21 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN• Porcentajes de brillo y volumen.Para cambiarlos, presione el botón Brillo/Volumen y use / para cambiar el porcentaj

Strona 241

22 Firmware Version 5.2• Imagen• Cambiar propietario• Editar informaciónPESTAÑA CARACTERÍSTICASPresione: Botón Inicio > Botón Configuración (lla

Strona 242

23 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓNLa pestaña Avanzado le permite especificar ajustes para copiar archivos de registro, especificar ajustes de Espera del

Strona 243

24 Firmware Version 5.2- Restablecer respaldo. Presione para restablecer un archivo de respaldo de la unidad de datos externa a la memoria interna

Strona 244

25 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN• Botón AgregarPresione para agregar una configuración de operación. Un asistente le guiará a través del proceso de cr

Strona 245 - IAGNÓSTICO DE ALTURA DE BRAZO

iv Firmware Version 5.2Pestaña Pantalla ... 21Pestaña Ca

Strona 246 - 232 Firmware Version 5.2

26 Firmware Version 5.2• Agregar o importar productos de aplicación.• Agregar mezclas de productos de aplicación (como mezcla de tanque o mezcla se

Strona 247 - ESPARCIDOR

27 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN- Casilla de verificación para Pesticidas de uso restringido• Botón Editar leyendaPresione para cambiar los ajustes de

Strona 248

28 Firmware Version 5.2

Strona 249

29 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN DE LA ADMINISTRACIÓNCONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN DE LA ADMINISTRACIÓNSELECCIÓN DE CONFIGURACIÓNNota: El Ajuste de confi

Strona 250 - Control de esparcidor

30 Firmware Version 5.2Módulos faltantes No se puede cargar la configuración. La pantalla no está detectando el módulo.No se detectaron algunos mód

Strona 251 - SPARCIDOR

31 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN DE LA ADMINISTRACIÓNNo todos los módulos son los mismos que se usaron anteriormente La configuración tiene un módulo

Strona 252 - CREACIÓN DE PRODUCTOS

32 Firmware Version 5.2La pantalla Editar usuario hacer posible definir los permisos del usuario.La pantalla usa el Modo Tradicional cuando se sele

Strona 253

33 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN DE LA ADMINISTRACIÓNNota: Esta pantalla no se muestra en Modo Solo eventos. El botón Activar administración se selecc

Strona 254 - DOS SILOS

34 Firmware Version 5.2Aparecerá la pantalla Mapa y el usuario podrá iniciar la operación.Administrar eventosEditar nombre de evento, Suspender eve

Strona 255

35 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN DE LA ADMINISTRACIÓNNota: Esta pantalla no se muestra en Modo Solo eventos.Aparecerá la pantalla Selección de adminis

Strona 256

v TABLA DE CONTENIDOConfigurar evento...49Buscador d

Strona 257

36 Firmware Version 5.2software de representación gráfica para configuración automática del Agricultor en el software de escritorio.• Botón Agregar

Strona 258

37 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN DE LA ADMINISTRACIÓNSe abrirá la pantalla Información del lote y mostrará el nombre de ese lote en la Barra de título

Strona 259

38 Firmware Version 5.2Aparecerá la pantalla Seleccionar archivo. Resalte el archivo que desea importar.El operador puede importar/exportar todos l

Strona 260

39 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN DE LA ADMINISTRACIÓNPESTAÑA USUARIOSPresione: Botón Inicio > Botón Configuración (llave) > Botón Administración

Strona 261

40 Firmware Version 5.2• Botón ConfiguraciónPresione para editar la información del operador: resalte ese nombre y presione el botón. El botón Conf

Strona 262 - 248 Firmware Version 5.2

41 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN DE LA ADMINISTRACIÓNOpeGeneralTeléfono/DirecciónOperadorAdministradorNivel de permiso completoEditar personaPermisosC

Strona 263 - LABRANZA EN TIRAS

42 Firmware Version 5.2 Permiso personalizadoPuede permitir o negar las siguientes opciones:• Pantalla Administración• Controles Panoramización/A

Strona 264

43 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN DE LA ADMINISTRACIÓNLos botones Configuración y USB están bloqueados para los Operadores si hay un Administrador pres

Strona 265

44 Firmware Version 5.2Apariencia de la pantalla Mapa de un operador con permiso Básico. Solo está presente la Caja de herramientas de guía.El Oper

Strona 266

45 CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN DE LA ADMINISTRACIÓN• Opciones avanzadasOpciones avanzadas con USB• Capacidad para crear y restablecer respaldos desd

Strona 267

vi Firmware Version 5.2Entrada auxiliar: Ayuda ... 79Diagnóstico d

Strona 268 - AJUSTES DE CONTROLADOR

46 Firmware Version 5.2 PESTAÑA EMPRESASPresione: Botón Inicio > Botón Configuración (llave) > Botón Administración (Granero) > Pestaña Em

Strona 269

47 CONFIGURACIÓNOPERACIONES DE LOTECONFIGURACIÓNOPERACIONES DE LOTEA. Selección de operador, consulte “Selección de operador” en la página 47B. Edi

Strona 270 - Control de labranza en tiras

48 Firmware Version 5.22. Seleccione el operador en el menú desplegable.Nota: La casilla de verificación requerirá ingresar una contraseña al pone

Strona 271

49 CONFIGURACIÓNOPERACIONES DE LOTECONFIGURAR EVENTOYa debe haber creado lo siguiente: • Seleccione una Estación, un Agricultor, una Granja y un Lo

Strona 272

50 Firmware Version 5.23. Opciones de regiónPresione para editar o cambiar el nombre de la región por uno distinto al predeterminado en el sistem

Strona 273

51 CONFIGURACIÓNOPERACIONES DE LOTELa pantalla Opciones de evento permite al operador cambiar el Nombre del evento, Suspender evento y Borrar límit

Strona 274 - 14,0 mph

52 Firmware Version 5.2VISTA REDUCIDA VISTA DE PERSPECTIVA Nota: La Vista de perspectiva solo está disponible cuando la guía está activa.Botón Vide

Strona 275

53 CONFIGURACIÓNOPERACIONES DE LOTE Acoplar NORAC - DesactivadoEl ícono Acoplar mustra que el sistema de mando automático está activado, desactivad

Strona 276 - Calibración

54 Firmware Version 5.2Modo Flex - Excedido (AMARILLO) Nota: Para más información, consulte el panfleto de ParaDyme.El botón Información del disp

Strona 277

55 CONFIGURACIÓNOPERACIONES DE LOTELos íconos de la herramienta Zoom, que se asemejan a una lente de aumento, se muestran en la parte superior dere

Strona 278

vii TABLA DE CONTENIDOInformación de GPS - NTRIP...111Información de GPS para

Strona 279 - DIRECTCOMMAND

56 Firmware Version 5.2• Borrar mapaElimina de manera permanente el mapa en pantalla de la operación de lote activa, pero los datos de registros se

Strona 280

57 CONFIGURACIÓNOPERACIONES DE LOTE• RangosLos Rangos / cambian el número de incrementos de rango mostrados en la leyenda.• Esquema de colorEl Esqu

Strona 281

58 Firmware Version 5.2Conjuntos de marcadoresEl botón permite al operador crear, nombrar y eliminar conjuntos de marcadores.Marcadores• Presione

Strona 282 - 268 Firmware Version 5.2

59 CONFIGURACIÓNOPERACIONES DE LOTE En la pantalla Opciones de límite, puede Importar límites, Exportar límites y Borrar todos los límites.Al presi

Strona 283 - DE COSECHA

60 Firmware Version 5.25. Durante la creación de un límite, el botón Pausa/Reanudar y el botón Parada aparecen en la parte superior de la pestaña

Strona 284

61 CONFIGURACIÓNOPERACIONES DE LOTEAgregar una cabeceraPresione en la pantalla Opciones de cabecera.Seleccione el Tipo de cabecera en el menú des

Strona 285 - CALIBRACIÓN DE VIBRACIÓN

62 Firmware Version 5.2Conducido1. Seleccione Conducido en el menú desplegable y presione para continuar.2. Presione en la pantalla Nuevas ca

Strona 286

63 CONFIGURACIÓNOPERACIONES DE LOTEEditar cabecerasPresione el botón Editar cabeceras. Seleccione una cabecera de la lista.• Presione para agrega

Strona 287 - Usar humedad manual

64 Firmware Version 5.2Pantalla Mapa con cabecerasTopografíaLa pantalla le permite registrar los puntos que se pueden usar para crear una capa de r

Strona 288 - Nueva carg

65 CONFIGURACIÓNOPERACIONES DE LOTEEsta capa topográfica se puede activar/desactivar como capa de referencia durante una operación mediante la casi

Strona 289

viii Firmware Version 5.2Desplazar ... 131Mando

Strona 290

66 Firmware Version 5.2Una vez que se han recopilado estos puntos, se convertirán en una capa de superficie en la que puede definir el esquema de c

Strona 291 - 4894 fanegas

67 CONFIGURACIÓNOPERACIONES DE LOTEEn lotes con forma irregular, la representación de la superficie de elevación conectará áreas (A) aunque usted n

Strona 292 - OPCIONES DE MAPA

68 Firmware Version 5.2

Strona 293

69 CONFIGURACIÓNUNIDAD EXTERNACONFIGURACIÓNUNIDAD EXTERNAOPERACIONES DE ALMACENAMIENTO EXTERNOEl botón Operaciones de almacenamiento externo es don

Strona 294 - 280 Firmware Version 5.2

70 Firmware Version 5.2• Conjuntos de marcadores y marcadoresNota: Ya no use IBK para “clonar” una pantalla. Use AGSETUP..AGDATA• Incluye todos los

Strona 295 - CLAAS QUANTIMETER

71 CONFIGURACIÓNUNIDAD EXTERNA• Equipo utilizado• Productos utilizados• Marcas registradas• Límites• Patrones de guía• Opciones de exportación flex

Strona 297 - Su configuración

73 CONFIGURACIÓNDISPOSITIVOSCONFIGURACIÓNDISPOSITIVOSINFORMACIÓN DEL DISPOSITIVOAl presionar el botón Información del dispositivo, ubicado en la es

Strona 298 - Usar humedad

74 Firmware Version 5.2

Strona 299 - Módulo Bridge

75 CONFIGURACIÓNAJUSTESCONFIGURACIÓNAJUSTESAJUSTES DE EQUIPO Presione el botón Ajustes de configuración en la pantalla Ajuste de configuración para

Strona 300 - UANTIMETER

ix TABLA DE CONTENIDOCrear configuración de plantaciónCrear configuración del equipo...

Strona 301

76 Firmware Version 5.2Ajustes de configuración del equipo para control de proporciónSi va a usar una configuración de operación con Control de pro

Strona 302 - 288 Firmware Version 5.2

77 CONFIGURACIÓNAJUSTESLa pantalla Ajustes de entrada de velocidad es donde usted puede calibrar la entrada de velocidad absoluta para cálculos pre

Strona 303 - APÉNDICE

78 Firmware Version 5.2Presione: Botón Inicio > Botón Configuración (llave) > Botón Configuración (tractor) > Pestaña Configuración > s

Strona 304 - FORMATOS DE ARCHIVO HEREDADOS

79 CONFIGURACIÓNAJUSTESLos interruptores F1-F11 se pueden asignar a cualquier sección de implemento. Puede usarlos para seleccionar los interruptor

Strona 305

80 Firmware Version 5.2Presione: Botón Información de la pantalla > Botón DISPOSITIVO AUX > Botón DiagnósticoLa pantalla Diagnóstico de entra

Strona 306 - SERVICIO Y SOPORTE

81 CONFIGURACIÓNAJUSTESNota: Si está realizando una operación de cosecha, consulte “Ajustes de sensibilidad de AutoSwath” en la página 275.• Opción

Strona 307

82 Firmware Version 5.2• Mida e ingrese la distancia horizontal desde el eje posterior hasta la posición de la antena GPS. Seleccione Enfrente o At

Strona 308 - 294 Firmware Version 5.2

83 CONFIGURACIÓNAJUSTESDesviaciones de Sección• Presione el primer botón para ingresar la distancia desde el punto medio de la sección de franja h

Strona 309

84 Firmware Version 5.2

Strona 310 - 296 Firmware Version 5.2

85 CONFIGURACIÓNTERMINAL VIRTUALCONFIGURACIÓNTERMINAL VIRTUALLa pantalla es compatible con el estándar ISO 11783 (ISOBUS) de Terminal virtual. Esto

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag